Ольга Михайловна Будылина

Место работы:
МБОУ СОШ №64, г. Барнаул
Должность:
учитель английского языка

Статьи автора


Работы учеников

Под руководством автора его учениками на фестиваль исследовательских и творческих работ учащихся «Портфолио ученика» были представлены следующие работы:

  • Joke as a Reflection of Basic Cultural Values (on the Material of English and Russian Jokes)

    Целью работы является изучение английских и русских анекдотов и выявление основных культурных ценностей, отраженных в них. Задачи исследования: выявить роль анекдота в нашей жизни и его связь с основными культурными ценностями; дать определение анекдота; изучить типы анекдота; проанализировать русские и английские анекдоты в аспекте культурных ценностей, обнаруженных в них; выявить отношение двух наций к различным жизненным ценностям.

  • "Ways of Re — creating English Pun in Russian Translation"

    Цель исследования — изучение лингвистических и стилистических особенностей каламбура и возможные способы его перевода. Задачи исследования: дать определение каламбура; проанализировать структуру каламбура; изучить способы его перевода; раскрыть типичные ошибки в переводе; проанализировать оригинальные (аутентичные) каламбуры и варианты их перевода. Работа основана на исследовании данного аспекта в произведении Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес".

  • Russian borrowings in English language

    В данной работе рассматриваются русские заимствования в английском языке, их причины и классификация. Объектом исследования являются лингвистические и семантические особенности заимствованных слов.

  • Ways of Re-creating Blend Words in Russian Translation

    The aim of the work is to study linguistic and stylistic characteristics of blends and possible ways of their translation. The objectives of our research are: to define what a blend word is; to analyze the structure of blends; to classify blends according to their linguistic and stylistic features; to analyze some original blends and variants of their translation. The work also has theoretical and practical value for those who are making first steps in translation.

  • Imagery Comparisons and their Function in Representation of Author’s Picture of the Universe (on the Material of Work of M. Atwood)

    The theme of our research is “Imagery Comparisons and their Function in Representation of Author’s Picture of the Universe (on the Material of Work of M. Atwood)”. The work is devoted to the study of one of the stylistic devices in the aspect of the basic values of the author’s picture of the universe reflected in it. Imagery comparison is a stylistic device represented in the juxtaposition of phenomenon with another one in order to accentuate a definite feature of this object.