Немного теории из практики по теме "Обучение чтению на французском языке"

Разделы: Иностранные языки


Личностно-ориентированная педагогика реализуется через коммуникативно-когнитивный подход, формирования у школьника всех компонентов иноязычной коммуникативной компетенции.

Все составляющие коммуникативной компетенции тесно взаимосвязаны и в процессе развивающего и воспитывающего обучения иностранному языку реализуются в следующих видах речевой деятельности: аудировании (понимании устной речи); говорении (продуцировании устной речи); чтении (понимании письменной речи); письме (продуцировании письменной речи).

Коммуникативные умения чтения занимают одно из значимых мест по важности в обучении иностранному языку и в формировании личности человека. Относятся к рецептивному виду речевой деятельности. Предполагают овладение техникой чтения вслух и про себя, развитие читательских потребностей, умение добиваться понимания несложных иноязычных аутентичных текстов, пользуясь в случае необходимости словарем, а также справочниками, лингвострановедческими комментариями.

Благодаря чтению учащиеся получают материал для формирования навыков и умений в других видах речевой деятельности.

Чтение обладает большой образовательной и социокультурной значимостью, поскольку при условии соответствующего отбора текстового материала создаются предпосылки для значительного расширения социокультурных знаний и общеобразовательного кругозора.

Необходимые навыки работы при чтении включают умение использовать языковую догадку, анализ, сравнение, выбор, опору на чувство языка, умение пользоваться словарем.

При формировании круга чтения необходимо соблюдать требования, которым должны соответствовать тексты. Их условно можно разделить на две группы:

  1. требования к языковой стороне текста
  2. требование к его содержательной стороне

Содержание текстов должно отвечать потребностям и интересам школьников, соответствовать их возрасту. С самого начала обучения чтению необходимо по возможности использовать аутентичные тексты, привлекательные по содержанию, включающие новые для учащихся сведения, прежде всего из жизни и культуры народа (народов) – носителя (носителей) изучаемого языка. По мере продвижения в чтении учащиеся должны знакомиться с реалиями, бытом, историей и культурой страны (стран) изучаемого языка.

В зависимости от коммуникативных задач и соответствующим им приёмов различают следующие виды чтения:

  1. изучающее чтение;
  2. ознакомительное чтение;
  3. просмотровое чтение

Различают следующие жанры(типы) текстов (с которыми тесно связан стиль текста):

  1. Художественный (сказки, басни, стихи, короткие рассказы, комиксы, поэзия, проза, драма).
  2. Публицистический и научно-популярный (преимущественно сообщения информационного характера)
  3. Функциональный.
  4. Эпистолярный.

Важное умение, которое учитель должен формировать – это умение учащихся выделять из читаемого текста его смысловую информацию, не просто понимать, но уметь работать с ним, т.е. уметь:

– выделить что-либо в тексте (основную мысль, факты, детали, языковые средства);
– обобщить изложенные факты, мысли;
– соотнести отдельные части текста;
– вывести на основе фактов или мыслей автора суждение;
– оценить содержание текста;
– интерпретировать текст.

Некоторые преподаватели являются сторонниками полного отказа от личностного чтения, заменяют его групповым (как работа над проектом), т.е. каждый учащийся группы выполняет посильные функции, а именно: один – читает, другой – переводит, третий выделяет слова и т.д. Считаю, что такой вид работы может быть использован только для определенных типов текста и только как один из приемов работы с текстами.

Овладение чтением на иностранном языке является сложным процессом. Успешная реализация понимания при чтении возможна при наличии целого ряда факторов, обеспечивающих этот процесс: владение определенным языковым материалом, наличие определенных умений и навыков, непременным условием функционирования которых является участие категорий психологического порядка (внимания, разных видов памяти, логического мышления и др.). Читающему необходимо производить такие мыслительные операции, как сравнение и обобщение, анализ и синтез, абстрагирование и конкретизация, установление причинно-следственных отношений и т.д.

При обучении чтению используются разнообразные приемы и формы контроля с целью организации эффективного управления обучением. При этом желательно, чтобы задания носили игровой, занимательный, творческий характер, чтобы способствовали развитию гармоничной личности, снятию психологических трудностей, активизации мыслительной деятельности.

Для контроля понимания в процессе чтения наиболее распространены такие виды тестов, как.:

1. тесты на выбор правильного ответа из нескольких предложенных вариантов;
2. тесты на завершение начатого высказывания на основе предложенных тезисов;
3. тесты на восстановление логического порядка;
4. тексты на перекрестный выбор, установление соответствий.

Благодаря тестовому контролю можно успешно управлять учебным процессом, осуществляя дифференцированный подход к учащимся.

В ХХ веке, особенно во второй его половине, в культуре многих стран появился новый феномен (а во Франции в конце Х1Х века): получили широкое распространение и стали необычайно популярными многокадровые рисунки, называемые комиксами. Газета “Французский язык” в ноябре 2001 года весь номер полностью посвятила истории комиксов, как их использовать в процессе обучения французскому языку. “La bande dessine s’est un des loisirs preferes du public jeune et cultive . On peut toujours apprendre une langue etrangere avec le support de la BD, puisque c’est a la fois de la civilisation et de l’histoire, le tout dans un langage parle ”, – читаем в номере.

Использование художественных текстов в курсе домашнего чтения прочно вошло в практику преподавания иностранного языка в средней школе, что позволяет создать у учащихся более четкое и глубокое представление о художественной литературе страны изучаемого языка благодаря знакомству с произведениями, вошедшими в золотой фонд национальной литературы: детской, юношеской и так называемой “взрослой”. При работе с художественными текстами надо учить учащихся видеть сюжетную линию: экспозиция, завязка, перипетии (развитие действия), кульминация, развязка.

В учебно-методическом комплекте “Синяя птица” для 5–9 классов и в УМК для 10–11 классов “Objectif” отражена работа со многими типами и жанрами художественного текста.

В структуре каждого блока УМК “Objectif” включен раздел lecture. В этом разделе представлены фрагменты художественных произведений французских писателей. Задания после текстов позволяют расширить лингвистические знания учащихся, а также дают возможность высказаться по той или иной ситуации, проблеме, обосновать свое собственное мнение. Предполагаются также задания творческого характера, требующие коллективного выполнения и обсуждения.

Приведу пример работы с дополнительным текстом художественного жанра, упражнения к которому разработала сама. Последовательность упражнений можно менять.

Текст “La naissance du Sahara” взят из книги “По странам Магриба” (стр.141) Е.Я. Григорьевой как дополнительный материал к разделу Civilisation, unite 2, учебника “OBJECTIF” – 10-11 кл С текстом можно работать как ознакомительным, изучающим и для контроля.

ЦЕЛИ:

  1. Познакомить учащихся с книгой Е.Я. Григорьевой “По странам Магриба”.
  2. Расширить кругозор учащихся об устном народном творчестве жителей Сахары. Может ли Сахара объединять страны Магриба? Вспомнить географическое положение Сахары.
  3. Тренировка употребления лексического материала блока № 2 раздела Civilisation на примере другого текста
  4. Тренировать умение находить в тексте глаголы в Passé simple и употребления Passé composé.
  5. Pазвивать чувство уважения к другим народам.
  6. Развивать творческие способности учащихся.

LA NAISSANCE DU SAHARA

Dans un village du Sud, pres de Touggourt, vivait un marabout sage et tres bon.

Il priait a longueur de journee et meme par les nuits de clair de lune.

Il etait respecte par tous les gens du pays et beaucoup venaient lui demander conseil.

Un jour qu`il meditait,assis sur son tapis, il vit venir a lui un puissant seigneur, accompagne de son armee, qui venait le voir afin de lui demander son aide. Il devait se battre afin de defendre leur sol.

Le sage marabout promit toute son aide a ce puissant seigneur.

Il descendit de la montagne sur laquelle il vivait en hermite, afin d`aller demander aux habitants de cette belle oasis de paix et de fraicheur,de ce paradis merveilleux, d`offrir leur aide au pauvre seigneur, si ennuye.

Mais les habitants de cette contree si douce, situee en plein coeur d`une region que l`on appelle maintenant Sahara, repondirent par un refus categorique. Ils etaient si heureux ainsi, si tranquilles!

Alors prive de leur aide, le puissant seigneur fut battu, ses troupes decimees et la colere du vieux marabout fut terrible.

Il partit, maudissant ce peuple, et envoya des maledictions sur cette terre fertile.

Les rivieres se tarirent dans leurs lits, les arbres perirent d`une etrange maladie.

Plus d`eau, plus d`arbres, plus de verdure, donc plus de fraicheur! Les Arabes appelerent ce pays desertique et nu Sahara.

Mais Dieu eut pitie de cette terre desolee.

Soufflant sur des petales de roses, il en forma des oasis, ou l`eau coule fraiche et limpide,ou des palmiers donnent une ombre agreable aux pauvres habitants de cette contree jadis si riche et devenue un desert.

Etude du texte

1

1. Quel est le genre de ce texte ? Est-ce un article , une interview, un texte littéraire, un texte historique, une légende ?

2. D’ où est tiré le texte ? Qui est l’auteur ?

3. Qui sont les personnages de cette histoire ?

4. Où se passe l’action ?

5. Trouvez dans le texte les mots et les expressions qui permettent de parler du Sahara ?

6. Décrivez ce qui est le Sahara . Où se trouve le Sahara ? Quel est le climat ? Quels Etats se trouve dans cette région ? Qu’est-ce que vous avez appris aux cours de géo ce qui c’ est le Sahara ?

7. A votre avis, de quoi parle-t-on dans cette histoire ? Choisissez dans le texte la phrase qui, а votre avis, explique le mieux le titre. Proposez un autre titre pour cette histoire.

8. D’après vous, comment est apparu le Sahara ?

9. Quelles d’autres oevres, liées au Sahara , connaissez vous ?

2

  1. Trouvez dans le texte les verbes ou Passé simple , donnez leur forme infinitive.
  2. Dites ce texte au Passé composé.
  3. Commencez : Un jour qu’ il méditait, assis sur son tapis, il a vu venir а lui un puissant seigneur, accompagné de son armée, qui venait le voir afin de lui demander son aide.

    Continuez :

  4. Trouvez les synonimes dans le texte :
  5. Les gens –

    La contrée –

  6. Remplissez la grille ci-dessous
 

Avant (autrefois)

Après (maintenant)

Le marabout

Les habitants

   

Le seigneur

   

La contrée

   

4. Répondez aux questions :

1. Comment commence le texte? Trouvez dans le texte où on parle du marabout. Donnez l’équivalent russe du mot marabout.

2. Qu’ est-ce qui est arrivé un jour?

3. Pourquoi le peuple n’a-t-il pas voulu aider а ce seigneur?

4. Quelles étaient les conséquences de ce refus?

5. Quel est le role de Dieu dans cette histoire?

  1. Faites le plan du texte.

5

  1. Quels sentiments éprouvez-vous en lisant ce texte?
  2. Comment comprenez-vous les mots l’union fait la force ? Si les habitants aidaient ce seigneur comment serait la vie dans cette contrée?

Donnez d’autres exemples quand la séparation menait au malheur.

3. Faites les dessins du Sahara auparavant, quand il n’était pas le désert, et les dessins d’aujourd’hui.

Décrivez ces dessins.

Работа с песней, стихотворением

Во всех книгах для учителя можно прочитать о работе с песней, стихотворением. Но, к сожалению, не всегда можно получить достаточную информацию о песне, не даны полностью слова (если не в учебнике, то в книге для учителя было бы неплохо иметь полный текст), а стихотворения даются часто без указания автора, особенно в учебнике “Синяя птица” – 5 класс. Если в 5 классе песне, стихотворению уделяется место и время (хотя при количестве уроков 3 часа в неделю не только изучить, но и просто пройти реально не удаётся все блоки учебника. и 6-й класс перегружен объёмом. В результате нарушается несколько принципов обучения. И вообще в цикле “Синяя птица” с 5-9 класс нарушен принцип систематического повторения материала. Это должно быть заложено в учебнике, а не учитель постоянно искать способы и приемы повторения, на которые при таком объёме нет времени. У меня ребята в 7 класс пришли в результате очень неподготовленными к восприятию учебника 7-8 класс, разрыв в знаниях внутри группы у детей большой. Результат был намного лучше, когда до этого в 5 классе было 3 часа и добавлялся 1 час обязательных занятий из школьного компонента. А 6-й класс мы проходили не за год, а за полтора.), то в последующих классах очень мало, а песен почти; нет.

В книге для учителя к учебнику для 10-11 классов автора Григорьевой Е.Я., стр.48-53, блок № 4 прèводится пример работы с песней, но полностью слова песни MON MEC A MOI в исполнении Patricia Kaas можно найти в чудесном сборнике Т.М. Лебедевой “ Et je chante, chante, chante, ce refrain qui me plait ”. Кроме того в старших классах ребята могут уже выполнить на компьютере презентацию песни, автора в power point.

В учебнике для 5 класса для отработки; употребления указательных прилагательных и оборота il y a авторы учебника “Синяя птица” предлагают стихотворение Dans Paris. Конечно же, на примере этого стихотворения можно отрабатывать еще и предлоги dans, sur. Кроме данных упражнений в учебнике, придумать свои. Например, придумать другое название стихотворению, придумать продолжение, ваши эмоции и впечатления отразить в рисунках. Самое удивительное бывает, когда потом читаешь продолжение этого стихотворения. А ведь ни в учебнике, ни в книге для учителя ничего не говорится об авторе этого стихотворения – Поле Элюаре – выдающемся поэте, мужественном человеке, участнике антифашистского движения Сопротивления, писавшем взволнованные гражданские стихи нежные, трогательные.

Так даётся в учебнике, блок № 5

Dans Paris

Dans Paris il y a une rue

dans cette rue il y a une maison

dans cette maison il y a un escalier

dans cet escalier il y a une chambre

dans cette chambre il y a une table

sur cette table il y a un tapis

sur ce tapis il y a une cage

dans cette cage il y a un oeuf

dans cet oeuf il y a un oiseau

Продолженèе:

L’oiseau renversa l’oeuf (при этом объясняешь единственное слово renversa)

L’oeuf renversa le nid;

Le nid renversa la cage;

La cage renversa le tapis;

Le tapis renversa la table;

La table renversa la chambre;

La chambre renversa l’escalier;

L’escalier renversa la rue;

La rue renversa la ville de Paris.

РАБОТА С ПРЕССОЙ

ТЕСТ (старшие классы)

ЦЕЛИ:

1. Познакомить с газетой LE MONDE, с её рубриками.

2. Учить читать газетный материал разный по содержанию.

3. Провести тест как:

а) обучающий;
б) контролирующий.

Lisez ces extraits et remplissez la grille selon la rubrique du journal

Le Monde (9 mai 2003)

  1. Voila un demi-siecle (tres exactement depuis 1952, l`annee du 500 anniversaire de sa naissance) qu`il n`y a pas eu, en France, d`exposition,consacree a Leonard de Vinci. C`est le departement des arts graphiques du musee qui l`a organisee, avant tout autour des dessins qu`il possede.
  2. Des responsables militaires de 15 pays devaient se reunir, jeudi 8 mai, a Londres pour etudier la constitutoin d`une “ force de stabilisation ” internationale chargee, sous l`egide des Etats-Unis, de securiser la reconstruction de l`Irac de l`apres-Saddam Hussein.
  3. PREMIER MARCHE valeurs francaises jeudi 8 mars 11h30 Dernier cours credit agricole 16,52 canal + 4,50
  4. Selon une equipe de chercheurs grenoblois, l`emergence de la parole chez l`homme ne s`explique pas par l`anatomie de son conduit vocal.
  5. Le coronavirus implique dans l`epidemie de syndrome respiratoire aigu severe (SRAS) commence a livrer certains de ses secrets. Des donnees scientifiques convergent des laboratoires impliques dans la lutte contre la pneumonie atypique a travers le monde vers le siege genevois de l`Organisation mondiale de la sante (OMS).
  6. “ Nous n`avons pas marque, mais nous avons bien joue, et c`est aussi cela qui est important ” – Hector Cuper, entraineur de l` Inter Milan.
  7. Les deux nouveaux roadsters de DaimlerChrysler marquent un interessant retour aux sources
  8. Anniversaires de naissance – 1983–2003, le 9 mai Mathilde, montre cette plume d`ange et que le monde s`ouvre au monde de ta joie Christine et David.
  9. Bretagne.Les nuages et les eclaircies alterneront le matin. Puis le ciel deviendra tres nuageux.Il fera 16 a 18 degres l`apres-midi.
  10. 13.00 Journal, Meteo 19.00 Blanche Neige et les sept nains.

Rubrique

Texte №

Carnet

 

Siences

 

Marches francais

 

Radio-television

 

Culture

 

International

 

France-socete

 

Meteo

 

Automobiles

 

Sports

 

ОТВЕТЫ К ТЕСТУ:

Carnet-8, Siences-4, Marchés-francais-3, Radio-télévision-10, Culture-1, International-2, France-société-5(2), Météo-9, Automobiles-7, Sports-6

В настоящее время информатизация – это важнейший фактор развития мирового общества. Поэтому современное образование невозможно без информатизации, без применения информационных технологий.

Очень удобна работа с текстовыми редакторами. Широкие возможности употребления текстовых редакторов делают их очень популярными у школьников, студентов и преподавателей

Приведу пример работы с текстом. Текст набираю на клавиатуре – это оригинал или контрольный текст. Из этого текста убираются слова по лексическому признаку или грамматическому. Более легкий вариант – ученикам надо вставить эти слова по смыслу. Продвинутый этап: эти же слова даются так, как в словаре, надо вставить их по смыслу и произвести изменения в соответствии с правилами грамматики.

К сожалению, хорошие компьютерные программы сейчас стоят очень дорого, а для того, чтобы программировать самому упражнения, нужно пройти соответствующую подготовку, но даже после этого сама подготовка материала для работы учащихся с компьютером занèмает неоправданно много времени. Так для одного только упражнения “Знаю ли я профессии?” (только его программирование заняло 6 часов. К сожалению, у меня нет знаний программирования и это делала не я) готовишь ещё каждому ученику памятку как работать с данным упражнением, с дискетой, так как не у всех ребят достаточные навыки работы с компьютером, чтобы работать самостоятельно.

Заключение

Хочется поблагодарить Жанну Михайловну Арутюнову, Ольгу Александровну Рябову, Ассоциацию преподавателей-практиков французского языка, всех организаторов и инициаторов проведения фестиваля театров на французском языке Московский мини-менестрель” – 2002 и 2003. Мы с ребятами принимали участие в этих фестивалях и получили огромнейшие положительные впечатления на всю жизнь. Огромную помощь не только в теоретическом плане, но главное в моральном оказывает Ассоциация преподавателей-практиков французского языка г. Москвы, праздники, организованные газетой La langue franзaise во главе с обаятельной и доброжелательной Гретой Чесновицкой (хотелось бы, чтобы газета ориентировалась немножко больше и на обычную общеобразовательную школу), журналу “Иностранные языки в школе”, преподавателям Московского института открытого образования, где регулярно проходишь курсы повышения квалификации, всем учителям, с которыми встречалась и работаю, издательскому дому “Первое сентября”, организовавшему фестиваль педагогических идей “Открытый урок”.