К 185-летию со дня рождения Н.С.Лескова. Драматический отрывок из романа Н.С.Лескова "Захудалый род. Семейная хроника князей Протозановых" (на русском и английском языках)

Разделы: Литература, Иностранные языки


Действующие лица:

  • Ольга Федотовна - молодая девушка - горничная;
  • Василий Николаевич - студент-богослов

 Использованная литература:

  1. Лесков Н.С., Полное собрание сочинений, том 17 (Приложение к журналу “Нива” на 1903 год). С.-Петербург, Издание А.Ф. Маркса, 1903. “Захудалый род. Семейная хроника князей Протозановых. (Из записок княжны В.Д.П.)” В двух частях. Глава одиннадцатая. Стр.49-53

Ключевые слова:

  • Драматический отрывок,
  • роман Н.С.Лескова “Захудалый род”,
  • семейная хроника,
  • князья Протозановы,
  • горничная,
  • студент-богослов

Использовать драматический отрывок можно для постановки в кружке английского языка в системе дополнительного образования обучающимися средней и старшей школы

...Влюблённый в девицу Ольгу Федотовну студент по имени Василий Николаевич как-то вызвался её провожать. Дело было в сумерках, к тому же дорога была нехороша. Днём выпал дождь и суглинистая земля смокла и осклизла.... Ольге Федотовне было очень трудно идти одной без поддержки; но тем не менее богослов не дерзал предложить ей свою руку или же считал это не идущим к его достоинству. Ольга Федотовна решилась прервать это затруднение.

- Василий Николаич, - сказала она, - что вы это сзади меня идёте?

-А что же такое?

-Да так, нехорошо...вы точно служитель.

-Ничего-с.

-Нет, вы бы лучше рядом шли, да мне бы руку дали, а то очень склизко.

-С большим моим удовольствием,-отвечал богослов.

-Или вам, может быть, со мной под руку стыдно и неприятно идти?

-Нет, отчего же...напротив, даже очень приятно.

-Вы, впрочем, откровенно скажите: если стыдно, так вы не беспокойтесь.

Богослов ещё раз повторил, что ему приятно, и они взялись под руки....

-Вы, Василий Николаич, много учились?

-Много-с.

-А ведь трудно небось?

-Ничего-с.

-Как же..., есть науки трудные.

-Есть-с.

-Ну, так как же с ними?

-Преодолеваешь.

-И секут?

-Секут-с.

-И вас там секли?

-Непременно-с, как и всякого.

-И слукавить нельзя?

-Нельзя-с.

-Отчего же?

-Потому что это всегда перед начальством делается.

-Неужто начальник смотрит?

-Постоянно-с.

-Ах, Боже мой! А он светский или монах?

-Монах-с.

-Монах!

-Наверно так-с.

-Так это ведь как же, должно быть, конфузно?

-Отчего же?

-Да при монахе-то?

-Нет-с; в молодых годах ничего и потом больно, так уж не разбираешь.

-Видите ли! А вы сколько лет там находились?

-Тринадцать-с.

-Ах, Боже мой! И какое число несчастливое!

- Это предрассудок-с.

- А ведь скажите: в науках о сердце ничего не говорится?

-В каком смысле?

-Чтобы как любить должно и как мужчине с женщиной обращаться?

-Ничего-с.

...

-Вы, Василий Николаич, умеете танцевать?

-Нет-с, не умею.

-Очень жаль: в танцах кавалеры с девицами откровенно объясняются.

-Да это, если ловкий кавалер, так и не в танцах можно-с.

-Например, как же?

-Стихами или задачею: что лучше- желать и не получить, или иметь и потерять; а то по цветам: что какой цвет означает- верность или измену.

-А вы к измене или верности склонны?

-Я измены ненавижу.

-Вы неправду говорите.

-Почему же неправду?...

Сторожевые псы, заслышав прохожих, залаяли. Ольга Федотовна вздрогнула и смело прижалась к руке провожатого.

-Вы боитесь?-спросил, взмахивая колом, богослов.

-Нет, не боюсь...А вот уже и дом близко.

-Да, близко-с,-отвечал, вздохнув, богослов.

- Василий Николаич!

-Что вам угодно, Ольга Федотовна?

-О чём вы вздыхаете?

-Я не вздыхал-с.

-Нет, вы вздохнули.

-Может быть-с.

-Так о чём же это?

-Этого сказать нельзя-с.

-Почему же нельзя?

-Потому, что вы можете обидеться.

-Ну, это, стало быть, вы меня не любите.

-Кто это?...Я вас не люблю!- вскричал богослов.

-Ах, что вы это, Василий Николаич, так громко. Это надо тише.

-Я вас так люблю-с, так люблю,- начал богослов, но Ольга Федотовна его остановила и, задыхаясь от страха, сказала:

-Позвольте, позвольте...Не говорите здесь про это.

-А где же-с?

-Вот сейчас...вот мы в сени взойдём.

...

Ольга Федотовна скрылась в тёмных сенях. Богослов не сробел и очутился тут же за нею....

-Так вы извольте теперь услыхать про мои чувства.

-Нет, зачем же, Василий Николаич. Я вам верю....Я и сама к вам хорошие чувства, Василий Николаич, имею.

И у неё дрогнул голос.

-А в таком случае...-сказал богослов:- я от вас должен что-нибудь получить.

-Что же такое получить?

-Поцелуй-с!

-А-а, ишь вы какой, Василий Николаич, уж и поцелуй.

-Всегда так-с, объяснение, а потом и поцелуй.

-Неужели это так?

-Непременно-с.

-Ну хорошо, Василий Николаич, если это так нужно, то что же делать, я вас поцелую, но только уговор!

-Всё, что вам угодно.

-Чтобы первую просьбу, которую вас попрошу, чтобы вы исполнили.

-Исполню-с.

-Честное слово?

-Всё, что вам угодно.

-Извольте же! Я вам удовольствие сделаю, только вы вот идите сюда.

И, заведя богослова в тёмный угол, она обвила одною рукою его шею и робко поцеловала его в губы. ...Собака залаяла, и вооружённый колом богослов бросился бежать....На другой день он, не успевши опомниться от своего вчерашнего счастья, сдерживал уже своё честное слово- не возражать против первой просьбы Ольги Федотовны. Пришлось ему крестить с нею у одного мужика ребёнка, разлучившего у своей купели два благородные и нежно друг друга любившие сердца.

Остальное пошло так, как Ольга Федотовна хотела для счастья других: с течением времени её Василий Николаевич окончил курс академии, пошёл в монахи и был архиереем, а Ольга Федотовна осталась девушкой-горничной.

* * * 

Looking forward the 185-th anniversary of the birth of Nikolai S. Leskov

 Dramatic passage ,
Roman N. Leskov “Decayed family,
a family chronicle of
princes Protazanov”

A student being in love with the young girl Olga Phedotovna, volunteered to see her off. It was twilight, besides the road was out of order. It rained by day and the loamy soil melted and slimmed. It was hard for Olga Phedotovna to walk without any backing, however, the Theologist did not dare to offer her his hand or thought it was not going to his dignity. Olga Phedotovna dared to overcome this obstacle.

- Vassily Nikolaitch, 'said she,' why are You walking behind me?

- Why not?

-Oh, that`s not good at all. ..It looks like You were a servant.

-You shouldn`t worry.

-No, you'd rather just walk near me, and gave your hand to me, as it is very slimmy.

-With my great pleasure, ' replied the Theologist.

-Or maybe You are ashamed and don`t like it walking on my arm?

-Oh, yes...on the contrary, it`s just so pleasant.

-However, You should say it frankly, if it`s embarrassing, so don't worry about it.

The Theologist repeated that he was pleased, and they went on on their arms....

-Did You study a lot, Vassily Nikolaitch?

A Lot.

-But it might be difficult, I suppose?

-Not so much.

-But there exist difficult subjects.

-There are such ones.

-And how do You deal with them?

-Overcoming.

-And do they whip students?

-Yes, they do..

-And were You whipped too?

-It goes without saying, I was, like any of us.

-And isn`t it possible to boggle?

-No, it isn`t.

-Why not?

-Because it always takes place in front of a principal.

-How can it be that a principle watches it?

-It`s a must.

-Is he a worldly person or a monk?

-He`s a monk.

-A monk!

-Definitely he is.

-And You`re eating humble pie!

-Why do You think it must be that way?

-Because a monk watches You.

-No, in the in early years you are used to put your pride into your pocket, besides, when it hurts You don`t care about it.

-You see! And how long have You been staying there?

-For thirteen years.

-Oh, my God! And what an unhappy number!

-It`s a superstition.

- But tell me, please, does any subject lighten the sphere of a heart?

-What do You mean?

-How to love and how should a man and a woman deal with each other?

-It says nothing about it.

-DoYou dance, Vassily Nikolaitch?

-No, I don`t.

-It`s a pity! Gentlemen usually declare themselves while dancing.

-If one is a gallant up and doing beau, then it might be possible under other circumstances.

-Then can You give me any example?

-By verses or by a task: what is better- to wish and not to get, or to possess and to lose; and then by colors: what color means what: marital faithfulness or infidelity.

-And what do You decline to: to marital faithfulness or to infidelity?

-I hate infidelity.

-You are saying a lie.

-Why do You think so?

The guard dogs, having heard the voices of the passers-byes, started barking. Olga Phedotovna shuddered and bravely clung to the hand of her guide.

-Are you frightened?-asked the Theologist, waving a stake.

-No, I`m not...and now and we have just reached the house.

-Yes, we have, ' answered the Theologist, having sighed.

- Vassily Nikolaitch! .

-What`s the matter, Olga Phedotovna?

-What are You sighing about?

-I wasn`t sighing.

-No, you were.

-Maybe, I was.

-So what's it about?

-It is impossible to say.

-Why not?

-Because You might be offended.

-Well, therefore, it means that You don't love me.

-Who doesn`t?...I don't love you!- cried theTheologist.

-Oh, why are You crying, Vassily Nikolaitch? You should be quieter.

-I love you so much, love so much, the Theologist went on, but Olga Phedotovna stopped him and, shaking with fear, said:

-Stop it, stop it, ...don't talk about it here.

-And where shall I?

-Now...we`ll just find ourselves in the inner porch.

Olga Phedotovna disappeared in the dark inner porch. The Theologist hasn`t shied and found himself immediately behind her....

-So now if you please listen about my feelings.

-No, why, Vassily Nikolaitch. I believe you....As for me, I also have good feelings to You, Vassily Nikolaitch. And her voice trembled

-And in that case, ' said the Theologist:- I should get something from You.

-What do You mean by to get?

-A kiss!

-Ah, You`re too quick,Vassily Nikolaitch, that You wish a kiss at once.

-It is used to be that way: a declaration is followed by a kiss.

-Is that really so?

-It goes without saying.

-Well, Vassily Nikolaitch, if it`s so necessary, what can I do, I will kiss you, but let`s make a deal first!

-Everything you wish.

-The first request, you will be asked to do must be done.

-I will.

-Do You swear?

-All You want.

-So good! I will make a pleasant thing to You, but only if You you come here.

And, having got the Theologist into a dark corner, she wrapped her one hand on his neck and shyly kissed him on the lips.

...A dog barked, and armed with a stake the Theologist ran quickly...The next day he, not having time to recover from his yesterday`s happiness, has already kept his promise -- not to object to the first request of Olga Phedotovna. He had to baptize one peasant`s child together with her, and two noble and gently loving hearts were to part because of that.

The rest went as Olga Phedotovna wanted for the happiness of others: time passed and her Vassily Nikolaevich graduated from the Academy, became a monk and then a Bishop, and Olga Phedotovna stayed a girl-maid servant.

Staff:

Vassily Nikolaevich - a student of Theology (the Theologist);

Olga Phedotovna - a girl-maid servant.

Keywords:
Dramatic passage,
Roman N. With.Leskov “Decayed family”,
a family chronicle
princes Protazanov,
the maid,
student-theologian