Поэтика романов Э.М.Ремарка о первой мировой войне

Разделы: Литература

Класс: 11


Первая половина XX века – одно из самых драматических периодов в истории развития европейской цивилизации. Две мировые войны, кризис и падение монархических династий, революционные движения, экономические кризисы и депрессии, фашистский террор, антифашистская борьба потрясли все классы и слои общества.

Всё это нашло отражение в произведениях большинства западноевропейских и американских писателей того периода. При этом первая мировая война занимает особое положение, прежде всего потому, что она была действительно первой и грянула, с точки зрения миллионов её участников, как бы из безоблачного неба. Последнюю большую европейскую войну (франко-прусскую) от этого отделяло сорок три года иллюзий и надежд на мир и процветание, на нескончаемость «золотого века», осенившего, наконец, многогрешную и многострадальную землю.

Можно без преувеличения сказать, что творчество почти всех западноевропейских и американских писателей в 10–20-е годы XX века так или иначе связано с войной и её последствиями. Первая реакция на войну: шовинизм и псевдопатриотизм (Анатоль Франс, Томас Манн, Герберт Уэллс, Гауптман, Жан Ришар Блок), антивоенная позиция (Роллан Шоу, Генрих Манн, Франк, Цвейг). Одним из самых ярких представителей данного литературного направления был Эрих Мария Ремарк.

В своих произведениях Ремарк впервые сумел отрешиться от какой бы то ни было картинности и позы в изображении военных будней, с их грязью и зловонием, их зловещей непредсказуемостью, их вопиющей бесчеловечностью.

В разные исторические периоды литературное наследие Ремарка критиками оценивалось неоднозначно, а в читательской среде интерес к его произведениям то пропадал, то возникал вновь. В нашей стране интерес к творчеству Ремарка наиболее ярко проявился в 30-е послевоенные годы;

в 60-е годы, в период «оттепели», читатели познакомились с совершенно иными героями, тогда появилось множество новых переизданий его романов и опубликованы романы, ранее не переводившиеся; и сейчас, в наше сложное и трудное время.

Считаю целесообразным ввести в курс литературы старших классов изучение творчества Э.М.Ремарка.

«Я родился во времена газовых ламп, - писал Ремарк, - пережил развитие электричества и авиации. Если проживу 10–15 лет, то дождусь полёта на Луну. Наука преодолела всё. Только людям не удалось стать друг другу ближе… Во многом мы не сделали ни шага… Это страшное противоречие. И несмотря на это, я верю, что люди найдут пути друг к другу. Я не наивный оптимист, но разве невозможно, чтобы люди научились друг у друга хорошему».

Первая Мировая война вызвала возникновение на Западе особого литературного феномена, получившего название «литературы потерянного поколения». Термин «потерянное поколение» возник в Париже в 20-е годы. Его впервые употребила американская писательница Гертруда Стайн по отношению к своим соотечественникам – американцам, проживавшим там в то время: Эрнсту Хемингуэю, Джону Дос Пассосу, А.Мак-Лишу и другим.

Эти писатели побывали на войне, видели её ужасы и страдания. Они утратили свои прежние иллюзии, «потерялись» на войне, возненавидев её как жестокую бойню. «Все вы - потерянное поколение», – сказала она о них.

Война обнажила фальш многих привычных догм и общественных институтов, опровергла считавшиеся незыблимыми нравственные ценности и лишила молодых людей, переживших войну, идеалов и жизненных целей.

«Наши идеалы потерпели крах, наши мечты разбиты, и мы движемся в этом мире добродетельных людишек и спекулянтов, точно Дон-Кихоты, попавшие в чужеземную страну» («Возвращение»).

Произведения Э.М.Ремарка нынешнее поколение читает самостоятельно, следуя совету ровесников или старших товарищей. Как объяснить такой интерес к творчеству Ремарка? «Стремление к искренности, добру, любви, товариществу заложено в нас изначально, и в первую очередь. Именно поэтому нам так близки и понятны – отчаявшиеся и счастливые, погибающие и непобеждённые, страдающие и любящие – мужественные и великодушные герои романов Ремарка», – пишет М. Варварина в предисловии к изданию первого тома собрания сочинений Ремарка в 11 томах (Москва. «Вита-Центр», 1998).

Возможный вариант знакомства с творчеством Ремарка в школе:

  1. Биография и общая характеристика творчества Ремарка.
  2. Исследование и оценка творчества Ремарка в современной отечественной и иностранной критике
  3. Поэтика романов Ремарка о первой мировой войне
    1. Жанр первых произведений Ремарка
    2. Тематика и идейная направленность романов
    3. Форма повествования
    4. Сюжет и композиция
    5. Герой романов Ремарка
    6. Речь героев
    7. Пейзаж в мировосприятии героев
    8. Общекультурные символы, имена, реминисценции
    9. Изобразительно-выразительные средства
    10. Смысл названий романов

Данные вопросы могут быть рассмотрены и исследованы в качестве проектной деятельности учащихся.

В свете последних событий считаю необходимым обращение к творчеству Э.М.Ремарка. Его называли «не-немцем», отравителем духа немецкого народа, инструментом красного Интернационала. Фашисты во главе с Геббельсом, запретили демонстрацию американского фильма, снятого по роману «На западном фронте без перемен». Это происходило в частности и из-за того, что Ремарк писал не только как немец, ведь всё, о чём идёт речь, касалось обеих сторон фронта.

Наблюдая за русскими военнопленными, его герой Пауль Боймер замечает: «они относятся друг к другу более человечно и, как мне кажется, как-то по-братски, чем в нашем лагере…» (стр.114) Пауль Боймер в состоянии увидеть и понять, что убитый им француз и русские солдаты, которых он стережёт, такие же люди, как и он сам. Это родство душ и делает роман приемлемым для читателей других национальностей. Как считает Ремарк, война – это не война между добром и злом, но трагическая страница в истории всего человечества.

ЛИТЕРАТУРА

  1. История зарубежной литературы XX. 1917-1945// Москва. Просвещение.1990г. (Е.И.Нечепорук. Статья «Эрих Мария Ремарк»)
  2. Р.М.Самарин. Зарубежная литература// Москва. Высшая школа.1987 г.
  3. Д.Затонский. Заметки о литературной форме на Западе. Издательство Киевского университета. 1961 г.
  4. Эрих Мария Ремарк. На Западном фронте без перемен. Три товарища. Возвращение. Время жить и время умирать. Чёрный обелиск. Жизнь взаймы.
  5. Москва. А/О «Книга и бизнес». А/О «Кромм». 1993 г. (Андрей Иванов. Послесловие «Зеркало безжалостного века» и «Три брата»)
  6. Эрих Мария Ремарк. На Западном фронте без перемен. Возвращение. Москва. Художественная литература. 1988 г. Предисловие В.Кондратьева «Перечитывая Ремарка»
  7. Эрих Мария Ремарк.Искра жизни. Последняя остановка// Москва. Издательство «Lexica». 1993 г.
  8. Эрих Мария Ремарк. Триумфальная арка. Ночь в Лиссабоне// Барнаул. Алтайское книжное издательство. 1991 г.
  9. Эрих Мария Ремарк. Возвращение. Тени в раю //Ставропольское книжное издательство. 1987 г. (Послесловие Е.Книпович «О творчестве Эриха Марии Ремарка»)
  10. «50 европейских романов». Под редакцией Абрахама Г. Ласса и Б. Райта // Челябинск. «Урал LTD». 1998 г.
  11. Молякова Н.В. Зарубежная литература // Москва. Издат-школа 2000. 2001 г.
  12. Макарычев «Боль и нежность в век волкодава»: Страницы жизни книги Э.М. Ремарка глазами двадцатилетних // Сов. Россия. — 1991. — 21 дек. — с. 4.
  13. Харитонов М. Герой Ремарка в поисках опоры // Ремарк Э.М. Триумфальная арка. Жизнь взаймы. — Кишинев: Лит. артистикэ, 1987. — с. 5—12.
  14. Фрадкин И.М.«Ремарк и споры о нём» Вопросы литературы. 1963 г., №1
  15. Николаева Т.С. «Творчество Ремарка-антифашиста». Саратов. 1983 г.
  16. История немецкой литературы в 3 томах. Том 3 – 1895-1985 гг. // Москва. Радуга. 1986 г.
  17. Бергельсон Г. «Во имя мира» // Москва. 1991 г.