Программа спецкурса по выбору для профильной подготовки. Keine Panik auf der "Titanik"! (Никакой паники на "Титанике"!)

Разделы: Иностранные языки


Предлагаемый курс составлен в соответствии с федеральным компонентом государственного образовательного стандарта по иностранному языку, а также в соответствии с одобренной Министерством образования России “Концепцией профильного обучения на старшей ступени общего образования”.

Актуальность данного курса заключается в возможностях учебного предмета “Иностранный язык”, входящего в общеобразовательную область “Филология”. Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, немецкий язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение немецким языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Важнейшая задача обучения иностранным языкам – развитие иноязычной коммуникативной речевой компетенции. Речевая компетенция – это функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной деятельности:

  • умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль;
  • передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо);
  • планировать своё речевое и неречевое поведение с учетом статуса партнера по общению.

Авторы данного курса уделяют особое внимание развитию умений письменной речи, поскольку письмо или написание текстов является зафиксированным в письменном виде языковым высказыванием. Это сложный процесс, для которого важны как содержательные критерии (ясность, четкость, логичность изложения мыслей), так и учет формально-грамматических правил и правил использования речи (ситуативная, адресная и содержательная обусловленность), а также требования к внешней форме, т.е. графическому оформлению. Написание текстов любого предназначения требует поэтому тщательной подготовки на основе методически грамотно подобранной серии упражнений, разработанной по принципу “от простого к сложному”, т.е. от свободного формулирования отдельных предложений и нескольких предложений до абзацев и законченных в смысловом плане текстов.

Целью данного курса является развитие умений письменной речи:

  • писать личное и деловое письмо, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка (автобиография, резюме, анкета, формуляр);
  • понимать содержание полученной корреспонденции из страны изучаемого языка;
  • использовать письменную речь на немецком языке в ходе проектно- исследовательской работы;
  • описывать события, факты, явления;
  • сообщать, запрашивать информацию;
  • выражать собственное мнение, суждение;
  • кратко передавать содержание несложного текста;
  • фиксировать необходимую информацию из прочитанного/прослушанного/увиденного;
  • обобщать информацию, полученную из личных и деловых писем, в том числе в русле выбранного профиля.

Предлагаемый курс предназначен для учащихся 10 – 11 классов, выбравших гуманитарный профиль обучения, и направлен на дальнейшее развитие и совершенствование сформированной в основной школе иноязычной коммуникативной компетенции, необходимой для продолжения обучения в соответствующей сфере профессионального образования.

Программа спецкурса рассчитана на 72 часа.

Курс предполагает:

1) учёт реальных интересов и потребностей учащихся конкретного возраста (10 – 11 класс);
2) развитие эмоционально-оценочного отношения учащихся к усваиваемому содержанию обучения, а также самостоятельности и активности, как в учебном, так и во внеурочном взаимодействии;
3) повышение мотивации учащихся к овладению чужой лингвокультурой за счёт создания естественных мотивов общения с помощью немецкого языка;
4) развитие способности и готовности учащихся вступить в межкультурную коммуникацию; умения общаться с представителями разных профессий, культур, стран;
5) развитие познавательной и речемыслительной активности учащихся.

Практический аспект:

В результате освоения программы спецкурса на профильном уровне ученики должны иметь представление:

  • о требованиях к оформлению наиболее важных типов писем личной и деловой переписки на немецком языке, использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
    • соблюдения этикетных норм межкультурного общения;
    • расширения возможностей использования новых информационных технологий в профильно-ориентированных целях;
    • расширения возможностей трудоустройства и продолжения образования;
    • обогащения своего мировосприятия, осознания места и роли родного и немецкого языка в сокровищнице мировой культуры;

знать/понимать:

  • значение новых лексических единиц, связанных с тематикой данного курса;
  • языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, в том числе профильно-ориентированные;
  • новые значения изученных глагольных форм, средств и способов выражения модальности, условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию;
  • лингвострановедческую и страноведческую информацию, затрагивающую проблемы жизни современной молодежи в странах изучаемого языка, в нашей стране и в Республике Хакасия;

уметь:

  • описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера;
  • заполнять различные виды анкет;
  • сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка;
  • составлять письменные материалы, необходимые для презентации результатов проектной деятельности;

Учебный план

Содержание

Кол-во
часов

Лекция

Практика

Вид контроля

I.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

II.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

8.

9.
10.
11.

III.
1.
2.
3.

IV.

Личное письмо.
Вводное занятие.
Требования к оформлению письма.
Письмо.
Открытка.
Приглашение (личного характера).
Письмо в газету.
Знакомство через газету.
Телеграмма.
Итоговое занятие.

Деловая корреспонденция.
Язык делового общения.
Анкета.
Формуляр.
Автобиография.
Заявление.
Запрос информации.
Ответ на запрашиваемую информацию.
Переписка с предприятиями сферы обслуживания.
Объявление в газету.
Телеграмма (официальная).
Итоговое занятие.

Переписка по интернету.
Как подключиться к интернету.
Личное общение.
Деловое общение.

Итоговое занятие.

24
1
3
4
3
3
3
3
3
1

28
2
2
2
3
3
3

3

3
3
3
1

18
3
7
8

2


1
3







2












1
1
1




4
3
3
3
3
3
1




2
2
3
3

3

3
3
3
1


2
6
7

2



Проект “Игра-переписка”






Подведение итогов переписки.


Проект “Ярмарка деловой корреспонденции”.











Зачет – подписка на периодическое издание страны изучаемого языка.

Зачет – найти друга по интернету в стране изучаемого языка.



Зачет – наличие ответа на запрос обучаемых от одной из туристических фирм Германии.

Методическое обеспечение:

1. Deutsch kreativ № 1 2004,  № 3 2004, № 4 2004 Методический журнал для учителей немецкого языка
2. Eismann, Volker u.a.: Die Suche, Textbuch 1. Berlin/Muenchen: Langenscheidt, 1993
3. Eismann, Volker u.a.: Die Suche, Arbeitsbuch 1. Berlin/Muenchen: Langenscheidt, 1994
4. Haeusermann, Ulrich: Aufgaben-Handbuch. Deutsch als Fremdsprache. Muenchen: Iudicium, 1996
5. Kast, Bernd (Unter Mitarbeit von Eva-Maria Jenkins): Fertigkeit Schreiben. Fernstudieneinheit 12. Berlin/Muenchen, 1999
6. Lackamp, Monika/Portius-Pradelli, Helga: Die Schreibschule 1 und 2. Frankfurt/M.: Diesterweg, 1994
7. Neuner, Gerhard: Schreiben macht Spa?, Heft 1,2,3. Muenchen: Klett Edition Deutsch, 1990/1992
8. Wicke, Rainer E.: Aktive Schueler lernen besser. Muenchen: Klett Edition Deutsch, 1993