Сценарий праздника "Веселая Пасха"

Разделы: Иностранные языки, Внеклассная работа


Цель праздника: расширение кругозора учащихся, знакомство с традициями и обычаями других стран, расширение грамматических знаний, а так же словарного запаса.

Действующие лица:

  1. Автор.
  2. Мать волка.
  3. Волк.
  4. Красная шапочка.
  5. Заяц-мать.
  6. Заяц 1-й.
  7. Заяц 2-й.
  8. Заяц 3-й.
  9. Моника.
  10. Клаус.
  11. Ёж.

Реквизит: маски зайчат, ежа, волка, костюм Красной шапочки, корзина с раскрашенными пасхальными яйцами пустые (они легко выдуваются).

Автор: Guten Tag, ihr, lieben Gaеste. Seid gegruesst zu unserem Feste. Hier ist fuer euch viel schoenes bereit. Wir freuen uns, dass ihr gokommen seid. Liebe Freunde am Osternsonntag kehrt die Freude und Jubel wieder in jedes Haus und in jedes Herz zurueck, denn alle Christen der Erde feiern die Auferstehung des Herrn und die Erlosung der Welt vor Bosem. Natuerlich sind mit diesem, schoenen Fest auch besstimmte Traditionen verbunden. Wollen wir das sehen.

-Szene-1-

Mutter: (будит Волка).

Steh auf, du Faulpelz! Nimm dein Geschenk und geh deiner Lehrerin zu

Ostern gratulieren!

Wolf: Ich habe keine Zeit!

Mutter: Wieso keine Zeit? Was machst du denn?

Wolf: Siehst du nicht? Ich liege.

Mutter: Ach, so was! Steh auf sage ich! Du bist so gross und faul. Heute haben wir Ostern. Willst du mir nicht gratulieren?

Wolf: (переворачивается на другой бок): Gratuliere!

Mutter: Sieh mal! Da kommt Rotkaeppchen. So brav, so nett. Lernt gut, kanntanzen. singen, Klavier spielen und Deutsch spreschen. Klein aber fein! Und du?

Wolf: (выпрыгивает из кровати): Rotkaeppchen? Wo ist Rotkaeppchen? Da kommt es schon!

Mutter: Was hast du vor?

Wolf: Nichts besonders! Mutti, gib mir bitte meine Schultasche mein

Geschenk. Aber schnell!

Mutter: Gehst die in die Schule?

Wolf: Morgen, morgen, nur nicht heute. Tschuess! Mama.

-Szene-2-

Rotkaeppchen (красная Шапочка собирает цветы и поёт):

Wir sind blau, rot und weiss, alle tanzen wir im Kreis,
Allе singen wir ein Lied, alle Kinder singen mit.
Drei Rosen im Garten, drei Tannen im Wald.
Ich bin immer lustig, ich bin immer fein.

(Волк появляется из-за спины Красной шапочки, поёт).

Wolf: Ich bin immer lustig, ich bin noch nicht alt. Wollen wir uns bekanntmachen! Ich heisse Wolf-Grau. Und du, Maedchen, wie heist du?

Rotkaeppchen: Mein Name ist Rotkaeppchen.

Wolf: Keine Angst, Rotkaeppchen! Warum singst du nicht? Gehst du zu deiner Oma?

Rotkaeppchen: Ich moechte meiner Oma zu Ostern gratulieren und die Blumen schenken.

Wolf: Das ist aber fein! Geh! Ich komme nach.

Rotkäppchen: Aber wer springt dorther? Oh, das sind meine Freunde-Osternhsen. (Семья зайчат выбегает с корзинами, в которых лежат раскрашенные яйца), Monika und Klaus aus Deutschland.

Hase 2-ой. Osternhaeschen. gross und klein, tummeln sich am Wiesenrain, muessen tanzen, hopsen lachen und mitunter Männchen machen.

Hase3-ой. Heute wollen wir noch springen und den Kinder Eier bringen rote, gelbe, braune, gruene, himmelblau. Keiner kriegt was, der uns sieht das ist unser Hasenlied.

-Szene-3-

Hasen: Hurra die Osterzeit ist da!

1-ый. Wir wollen immer lustig sein!

2-ой. Wir wollen immer lachen!

3-ий. Wir wollen immer fleissig sein!

Monika: Wir wollen alles machen!

Klaus: Guten Tag, liebe Freunde! Frohe Ostern!

Rotkaeppchen: Guten Tag,Vielen Dank!

Wolf: Wohin des Weges? Osternhasen? Von ihnen habe ich nichts gehoert.

Rotkaeppchen: Man muss doch die Schule besuchen und gut lernen. Dann wirst du viel wissen.

Hase 1: Kinder, wisst ihr auch nicht. Wer bin ich? Ich bin Osterhase. Ich wohne im Wald mit meinem Hasenkindern. Wenn Osterfest kommt lege ich Eier. Wie ein Huhn. (показывает корзину с яйцами).

Wolf: Wie ein Huhn!? Kaum zu glauben. Und wer hat diese Eier so schon bemalt? (берет из корзины у зайца яйцо пасхальное).

Hase 2: Ich und mein Bruder haben sie bemalt.

Hase 3: Das macht uns Spass.

Hase1: Meine kleine Kinder. Sie sind die besten Helfer!

Wolf: Und dann, essen sie diese Eier dann?

Klaus: Nein, nein, keinen Falls. Die Hasenkinder tragen sie am Оstersonntag zu den Menschenkindern.

2-ой. Wir versteken Eier im Garten, im Hof, hinter Soffakissen, unter Sofas oder Sesseln.

3-ий. Die Kinder suchen nach und finden diese Eier. Dann schenken sie einander Eier und wunschen "Frohe Ostern!" (дарит Красной Шапочке пасхальное яйцо).

Lehrerin: Du hast recht, Frohe Ostern! Freunde, lieber Hase! Aus dem 17 Jahrhundert kommt der Brauch Eier im Freien zu verstecken und sie nachsuchen. Das Osterei im christlichen Sinne ist ein Symbol der Auferstehung. Die Schale bedeutet das Grab, aus ihr geht ein lebendiges Wesenhervor. Nach altem Volksbrauch ist das Ei das Symbol der Fruchtbarkeit und ewiger Wiederkehr des Lebens.

Huhn: Den Kinder erzaehlt man, dass der Osterhase Eier legt. Die Üstereier werden auch aus Schokolade, Zucker, oder Marzipan gemacht. usiern isi ein Fest der Freunde.

Igel: Freunde,sagt bitte, wie feiert man Oster in Russland.

Klaus: Ostern wird in vielen Laendern gefeiert. In Russland darf man einige Zeit vor Ostern kein Fleisch essen. Deshalb werden in Russland zu Ostern ueberall Jahrmaerkte aufgebaut, wo man nach Herzenlust essenund trinken. Die Glaeubigen gehen an diesem Tag in die Kirche. Rotkaeppchen, willst du auch etwas hinzufuengen?

Rotkaeppchen: MeineFreundeinPolenschmueckenzudiesemFestkleine Baeumchen mit selbstgebastelfen Voegeln. Die Hauptsache fuer sie an diesem Tag ist der Grosse Osterkuchen, der von ihnen "Baba" genannt wird.

Hase 1: Ich habe auch etwas zu sagen. In Finnland zum Beispiel verkleiden sich die Kinder als Hexen und laufen mit gruenen Birkenzweigen vonTuer zuTuer.SiewunschenGlueckundGesundheitunderhalten dafuer Beutelchen mit Suessigkeiten

Hase 2: Mama,hast du nicht gehort wie feiert man Ostern in Schweden? Ichweissdavon.InSchwedenbekommendieKinderschon am Osternabend ihre bunten Zuruckereier und schmuecken kleine Straeusse aus Birkenggrun mit bunten Huehnerfedern.

Hase 3: Birkenzweige, Hexen, Huehnerfedern es ist interessant natuerlich! Aber was werdet ihr machen, wenn ihr ein Maedchen zur Freundin moechtet, so schenkt der Junge ihr zu Ostern ein besonders schoenes, selbstbemaites Osterei.

Rotkaeppchen: Liebe Freunde! Wir haben ganz vergessen Ostern zu feiern.

Wölf: Nicht vergessen,aber fuer mich war es das Neue. Wollen wir Freunde sein! Wollen wir singen und tanzen!.

(Волк вынимает из кармана украденное яйцо пасхальное и отдаёт зайцу.) Звучит мелодия песни "LiebeSchwester, tanz mit mir!". Волк протягивает руки Красной Шапочке, все поют и танцуют в парах.

1.

Liebe Schwester, tanz mit mir,
Beide Haende reich ich dir.
Einmal hin, einmal her,
Rund herund, das ist nicht schwer.

2.

Mit den Haendchen klapp. x 3p.
Mit den Fuesschen trapp, x 3p.
Einmal hin, einmal her,
Rundherum, das ist nicht schwer.

3.

Mit den Koepfchen nick, x 3p.
Mit den Finger tick, x 3p.
Einmal hin, einmal her,
Rundherum, das ist nicht schwer.

4.

Noch einmal das schoene Spiel,
Weil es wir so gut gefiel,
Einmal hin, einmal her,
Rundherum, das ist nicht schwer.

Вместе в конце танца: "Frohe Ostern, Liebe Freunde!"

Литература:

  1. Немецкий для школьников 5-11 кл. издательство «Март», Москва 1999г.
  2. Разноцветные ступеньки. Немецкий язык. Г.В.Яцковская, Н.Каменецкая, Москва, «Дом педагогики» 1997г.
  3. Ларец знаний. Книга для чтения. Н.Кобзева. Москва, «Просвещение» 2OO4г.